Master of Puppets (оригинал Metallica ) Кукловод (перевод ) End of passion play, crumbling awayI'm your source of self-destructionVeins that pump with fear, sucking darkest clearLeading on your death’s constructionTaste me you will seemore is all you needyou're dedicated tohow I'm killing you Come crawling fasterobey your Masteryour life burns fasterobey your MasterMasterMaster of Puppets I'm pulling your stringstwisting your mind and smashing your dreamsBlinded by me, you can't see a thingJust call my name, `cause I'll hear you screamMasterMasterJust call my name, `cause I'll hear you screamMasterMaster Needlework the way, never you betraylife of death becoming clearerPain monopoly, ritual miserychop your breakfast on a mirrorTaste me you will seemore is all you needyou're dedicated tohow I'm killing you Come crawling fasterobey your Masteryour life burns fasterobey your MasterMasterMaster of Puppets I'm pulling your stringstwisting your mind and smashing your dreamsBlinded by me, you can't see a thingJust call my name, `cause I'll hear you screamMasterMasterJust call my name, `cause I'll hear you screamMasterMaster Master, Master, Where's the dreams that I've been after?Master, Master, You promised only liesLaughter, Laughter, All I hear and see is laughterLaughter, Laughter, laughing at my criesHell is worth all that, natural habitatjust a rhyme without a reasonNeverending maze, drift on numbered daysnow your life is out of season I will occupyI will help You dieI will Run Through YouNow I Rule You Too Come crawling fasterobey your Masteryour life burns fasterobey your MasterMasterMaster of Puppets I'm pulling your stringstwisting your mind and smashing your dreamsBlinded by me, you can't see a thingJust call my name, `cause I'll hear you screamMasterMasterJust call my name, `cause I'll hear you screamMasterMaster Конец страстной игры, всё рассыпается.Я – источник твоего саморазрушения.По венам разносится страх, ясно ощутимый, жуткий, будоражащий,Приближающий тебя к смерти.Попробуй меня на вкус, и ты увидишь,Что тебе нужно только больше.Ты восхищаешься тем,Как я тебя убиваю. Давай, ползи быстрее,Слушай своего повелителя.Твоя жизнь сгорает быстрее,Слушай своего повелителя,Повелителя.Я кукловод, я управляю тобой, дёргая за верёвочки,Я путаю твои мысли и разбиваю мечты.Ослеплённый мной, ты ничего не видишь.Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:«Повелитель»!«Повелитель»!Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:«Повелитель»!«Повелитель»! Ты никогда не предашь работу рукоделия.Жизнь смерти принимает конкретные очертания.Монополия боли, ритуальные страдания.Разрежь свой завтрак на зеркале.Попробуй меня на вкус, и ты увидишь,Что тебе нужно только больше.Ты восхищаешься тем,Как я тебя убиваю. Давай, ползи быстрее,Слушай своего повелителя.Твоя жизнь сгорает быстрее,Слушай своего повелителя,Повелителя.Я кукловод, я управляю тобой, дёргая за верёвочки,Я путаю твои мысли и разбиваю мечты.Ослеплённый мной, ты ничего не видишь.Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:«Повелитель»!«Повелитель»!Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:«Повелитель»!«Повелитель»! Повелитель, повелитель, но где же мои мечты?Повелитель, повелитель, все твои обещания – только ложь.Смех, смех, всё, что я слышу и вижу – это смех.Смех, смех, смех над моими слезами.Ад стоит всей этой естественной среды,Это бессмысленная рифма.Лабиринт бесконечен, но дрейф может длиться ограниченное время.Теперь твоя жизнь ни к чему. Я займу это место.Я помогу тебе умереть,Я пройду сквозь тебя.Теперь я управляю тобой тоже. Давай, ползи быстрее,Слушай своего повелителя.Твоя жизнь сгорает быстрее,Слушай своего повелителя,Повелителя.Я кукловод, я управляю тобой, дёргая за верёвочки,Я путаю твои мысли и разбиваю мечты.Ослеплённый мной, ты ничего не видишь.Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:«Повелитель»!«Повелитель»!Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:«Повелитель»!«Повелитель»!